napísať, aby som mohol, keď ma nebolia oči, niečo zmysluplné robiť.

Dik za navrh, ale ja osobne si myslim, ze nemusi byt prelozeny kompletny web - ja som prelozil vsetko co sa tyka priamo projektu a konkretnej fyziky za nim, neprelozil som FAQ a zoznam clankov o projekte - pretoze FAQ sa vo vacsine (ak sa dobre pamatam) netykaju priamo projektu ale "veci okolo". Je velmi dobre, ze na ceskej stranke su prelozene aj FAQ, ale vzhladom na to, ze pomer usilie na tvorbu/informacna hodnota pre projekt je znacne nizsi ako pri texte priamo o projekte, tak si myslim, ze je lepsie ten cas venovat radsej inym veciam/projektom.forest napísal:K té subdoméně Einstein jen doplním že tvůj překlad Duro nebyl kompletní, ale cca 75% z celkového textu. Zbytek ale přeložili naši členové a česká verze je kompletní. Myslím že bude pro vás snažší z ní vycházet, než z originálu, ale to je jen návrh na pomoc.